16.4.06

Jakten på det forsvunne norskspraaakraaad. Del 2

Jeg bringer til dere i dag avsløringen om at direktøren for norskspraaakraaa IKKE heter Sylfest Lomheim, men at det er et anagram for:

MY LIFELESS MOTH

Og dette gir mening. Endelig! Minutter med research gir tilbakebetaling!



The "man"
in black.
Bokstavelig
talt?





"LIFELESS" henviser vel til at han er gått under jorden, for å konspirere. Men det viste vi jo fra før av.

Men "MY"?. Hvem er det denne møllen tilhører? Altså, hvem er sjefen til ”Sylfest”? Ikke vet jeg. Enda, that is. Men det er lys i tunnelen. Og møllen er allered paralysert av mine billys. (Metafor for avsløringer *wink wink*) Snart er den roadkill.

Dessuten dictionary.com sier dette om møll:

1. Any of numerous insects of the order Lepidoptera, generally distinguished from butterflies by their nocturnal activity, hairlike or feathery antennae, stout bodies, and the frenulum that holds the front and back wings together.
2. A clothes moth.

Aha! "Nocturnal activity", som i at han jobber i ly av mørket og på en skyggeside av det lovlige. Makan, for en rebell. "A clothes moth", altså han er en evil møll med menneskelig trekk, i dette tilfellet, klær.

Mr. "Sylfest Lomheim". Your halo is slipping down, to choke you now.



Ser lederen for
norskspraaakraaad
egenlig slik ut?

1 comment:

Anonymous said...

Men...møllen lager jo silke. og norsk språk er jo glatt og perfekt som silke... nesten.

lizm.